Discussion:
[software/i18n/tools] branch master updated (0cc53fe -> d835ec1)
root-odJJhXpcy38dnm+
2014-05-02 09:13:45 UTC
Permalink
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

yurchor pushed a change to branch master
in repository software/i18n/tools.

from 0cc53fe Fix typos, update Ukrainian translation.
new d835ec1 Fix typos, update Ukrainian translation.

The 1 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails. The revisions
listed as "adds" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
docs/mcc-help/ca.po | 5 +-
docs/mcc-help/de.po | 5 +-
docs/mcc-help/el.po | 5 +-
docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml | 2 +-
docs/mcc-help/es.po | 5 +-
docs/mcc-help/et.po | 5 +-
docs/mcc-help/fr.po | 5 +-
docs/mcc-help/id.po | 5 +-
docs/mcc-help/it.po | 5 +-
docs/mcc-help/mcc-help.pot | 6 +-
docs/mcc-help/nl.po | 5 +-
docs/mcc-help/ro.po | 5 +-
docs/mcc-help/ru.po | 5 +-
docs/mcc-help/tr.po | 5 +-
docs/mcc-help/uk.po | 121 +++++++-----
docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml | 3 -
docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml | 280 +++++++++++++++++---------
docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml | 110 ++++++++---
docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml | 365 ++++++++++++++++++++-------------
docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml | 18 ++
20 files changed, 626 insertions(+), 339 deletions(-)
--
Mageia Git Monkeys.
root-odJJhXpcy38dnm+
2014-05-02 09:13:46 UTC
Permalink
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

yurchor pushed a commit to branch master
in repository software/i18n/tools.

commit d835ec1715f20bf2c4b73674f7901848f447b178
Author: Yuri Chornoivan <yurchor-***@public.gmane.org>
Date: Fri May 2 12:13:24 2014 +0300

Fix typos, update Ukrainian translation.
---
Commit Link:
http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/commit/?id=d835ec1715f20bf2c4b73674f7901848f447b178

docs/mcc-help/ca.po | 5 +-
docs/mcc-help/de.po | 5 +-
docs/mcc-help/el.po | 5 +-
docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml | 2 +-
docs/mcc-help/es.po | 5 +-
docs/mcc-help/et.po | 5 +-
docs/mcc-help/fr.po | 5 +-
docs/mcc-help/id.po | 5 +-
docs/mcc-help/it.po | 5 +-
docs/mcc-help/mcc-help.pot | 6 +-
docs/mcc-help/nl.po | 5 +-
docs/mcc-help/ro.po | 5 +-
docs/mcc-help/ru.po | 5 +-
docs/mcc-help/tr.po | 5 +-
docs/mcc-help/uk.po | 121 +++++++-----
docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml | 3 -
docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml | 280 +++++++++++++++++---------
docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml | 110 ++++++++---
docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml | 365 ++++++++++++++++++++-------------
docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml | 18 ++
20 files changed, 626 insertions(+), 339 deletions(-)

diff --git a/docs/mcc-help/ca.po b/docs/mcc-help/ca.po
index cd06c03..f79fcf5 100644
--- a/docs/mcc-help/ca.po
+++ b/docs/mcc-help/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 16:40+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Catalan <>\n"
@@ -5036,7 +5036,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/de.po b/docs/mcc-help/de.po
index 58470e6..9389c7e 100644
--- a/docs/mcc-help/de.po
+++ b/docs/mcc-help/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 14:14+0000\n"
"Last-Translator: jonas2790\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -5181,7 +5181,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/el.po b/docs/mcc-help/el.po
index c2cc892..c891fb0 100644
--- a/docs/mcc-help/el.po
+++ b/docs/mcc-help/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 21:01+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc-***@public.gmane.org>\n"
@@ -5908,7 +5908,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml
index 3b43d31..656e285 100644
--- a/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml
+++ b/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml
@@ -102,7 +102,7 @@

<listitem>
<para>Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the
- serveurs list;</para>
+ list of servers;</para>
</listitem>

<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/es.po b/docs/mcc-help/es.po
index 43cf0d3..3927325 100644
--- a/docs/mcc-help/es.po
+++ b/docs/mcc-help/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -5253,7 +5253,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/et.po b/docs/mcc-help/et.po
index ddd65b0..ebd0582 100644
--- a/docs/mcc-help/et.po
+++ b/docs/mcc-help/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Installer Help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Estonian <i18n-discuss-***@public.gmane.org>\n"
@@ -6056,7 +6056,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/fr.po b/docs/mcc-help/fr.po
index bbbe359..3c55cc9 100644
--- a/docs/mcc-help/fr.po
+++ b/docs/mcc-help/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Dune <dune06-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -6211,7 +6211,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/id.po b/docs/mcc-help/id.po
index 30348f5..1254d78 100644
--- a/docs/mcc-help/id.po
+++ b/docs/mcc-help/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 14:51+0000\n"
"Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat-/E1597aS9LSez0ei9/+***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -6068,7 +6068,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/it.po b/docs/mcc-help/it.po
index 6fa07c8..80a687e 100644
--- a/docs/mcc-help/it.po
+++ b/docs/mcc-help/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Matteo Pasotti <matteo-odJJhXpcy38dnm+***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Italian <i18n-discuss-***@public.gmane.org>\n"
@@ -5095,7 +5095,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/mcc-help.pot b/docs/mcc-help/mcc-help.pot
index cb49824..4c95522 100644
--- a/docs/mcc-help/mcc-help.pot
+++ b/docs/mcc-help/mcc-help.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <***@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL-***@public.gmane.org>\n"
@@ -5000,8 +5000,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs "
-"list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index 2c354e0..ee2d96e 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Marja van Waes <marja-odJJhXpcy38dnm+***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl-***@public.gmane.org>\n"
@@ -5354,7 +5354,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/ro.po b/docs/mcc-help/ro.po
index 1408506..d76ade2 100644
--- a/docs/mcc-help/ro.po
+++ b/docs/mcc-help/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -6009,7 +6009,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/ru.po b/docs/mcc-help/ru.po
index a5659af..e6e5717 100644
--- a/docs/mcc-help/ru.po
+++ b/docs/mcc-help/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia rpmdrake help 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 22:16+0300\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-i18n-uk-***@public.gmane.org>\n"
@@ -6318,7 +6318,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/tr.po b/docs/mcc-help/tr.po
index bee0b93..fd1a505 100644
--- a/docs/mcc-help/tr.po
+++ b/docs/mcc-help/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-12 00:08+0300\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr-***@public.gmane.org>\n"
@@ -6067,7 +6067,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/uk.po b/docs/mcc-help/uk.po
index 635737f..3b6fc8c 100644
--- a/docs/mcc-help/uk.po
+++ b/docs/mcc-help/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia rpmdrake help 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss-***@public.gmane.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-02 12:05+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor-***@public.gmane.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk-5NWGOfrQmneRv+***@public.gmane.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -5940,14 +5940,14 @@ msgstr ""

#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can help you to set up a "
"<acronym>DHCP</acronym> server. It is a component of drakwizard which should "
"be installed before you can access to it."
msgstr ""
"Ця програма<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> може допомогти вам у "
-"налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>."
+"налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>. Цей компонент drakwizard "
+"слід встановити до того, як ви зможете ним скористатися."

#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:30
@@ -5970,7 +5970,6 @@ msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:39
-#, fuzzy
msgid "Setting up a DHCP server with drakwizard dhcp"
msgstr "Налаштовування сервера DHCP за допомогою drakwizard dhcp"

@@ -5996,15 +5995,13 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step2.png"

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:68
-#, fuzzy
msgid ""
"Choose the network interface, which is connected to the subnet, and for "
"which DHCP will assign IP addresses, and then click <guibutton>Next</"
"guibutton>."
msgstr ""
-"Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею DHCP, у якій "
-"відбуватиметься призначення IP-адрес, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</"
-"guibutton>."
+"Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею, у якій відбуватиметься "
+"призначення IP-адрес, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>."

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:74
@@ -6018,7 +6015,6 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step3.png"

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:83
-#, fuzzy
msgid ""
"Select the beginning and ending IP addresses of the range of IPs you want "
"the server to offer, along with the IP of the gateway machine connecting to "
@@ -6047,14 +6043,12 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step5.png"

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:113
-#, fuzzy
msgid ""
"This can be fixed. Click <guibutton>Previous</guibutton> a few times and "
"change things around."
msgstr ""
"З цією проблемою можна впоратися. Натисніть кнопку <guibutton>Назад</"
-"guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни. Далі, поверніться до цієї "
-"сторінки."
+"guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни."

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:118
@@ -6069,20 +6063,21 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step6.png"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:131 en/drakwizard_ntp.xml:87
#: en/drakwizard_squid.xml:189
-#, fuzzy
msgid "What is done"
-msgstr "Що таке DHCP?"
+msgstr "Дії, які виконує інструмент"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:135
msgid "Installing the package dhcp-server if needed;"
-msgstr ""
+msgstr "встановлення пакунка dhcp-server, якщо його ще не встановлено;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:139
msgid ""
"Saving <code>/etc/dhcpd.conf</code> in <code>/etc/dhcpd.conf.orig;</code>"
msgstr ""
+"збереження <code>/etc/dhcpd.conf</code> під назвою <code>/etc/dhcpd.conf."
+"orig</code>;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:144
@@ -6091,76 +6086,78 @@ msgid ""
"wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> and adding the new "
"parameters:"
msgstr ""
+"створення нового файла <code>dhcpd.conf</code> на основі <code>/usr/share/"
+"wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> і додавання до нього "
+"нових параметрів:"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:150
msgid "<code>hname</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>hname</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:154
msgid "<code>dns</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>dns</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:158
-#, fuzzy
msgid "net"
-msgstr "netbook"
+msgstr "net"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:162
msgid "ip"
-msgstr ""
+msgstr "ip"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:166
msgid "<code>mask</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>mask</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:170
msgid "<code>rng1</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>rng1</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:174
msgid "<code>rng2</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>rng2</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:178
msgid "<code>dname</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>dname</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:182
msgid "<code>gateway</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>gateway</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:186
msgid "<code>tftpserverip</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>tftpserverip</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:190
msgid "<code>dhcpd_interface</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>dhcpd_interface</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:196
-#, fuzzy
msgid ""
"Also modifying Webmin configuration file <code>/etc/webmin/dhcpd/config</"
"code>"
msgstr ""
-"Зберегти поточні налаштування до файла <code>/etc/samba/smb.conf</code>."
+"Також буде внесено зміни до файла налаштувань Webmin <code>/etc/webmin/dhcpd/"
+"config</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:201
msgid "Restarting <code>dhcpd.</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапуск <code>dhcpd</code>."

#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_ntp.xml:10
@@ -6202,9 +6199,8 @@ msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_ntp.xml:32
-#, fuzzy
msgid "Setup a NTP server with drakwizard ntp"
-msgstr "Налаштовування сервера FTP за допомогою drakwizard proftpd"
+msgstr "Налаштовування сервера NTP за допомогою drakwizard ntp"

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:36
@@ -6240,7 +6236,6 @@ msgstr "<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/>"

#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:63
-#, fuzzy
msgid ""
"The following screens allows to choose the region and the city and then, you "
"arrive on a summary. If something is wrong, you can obviously change it "
@@ -6269,14 +6264,13 @@ msgstr ""

#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:89
-#, fuzzy
msgid "This tool executes the following steps:"
-msgstr "Ця програма збере такі дані щодо вашої системи:"
+msgstr "Ця програма виконає такі кроки:"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:93
msgid "Installing the package <code>ntp</code> if needed"
-msgstr ""
+msgstr "встановлення пакунка <code>ntp</code>, якщо його ще не встановлено;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:97
@@ -6285,12 +6279,17 @@ msgid ""
"clock.orig</code> and <code>/etc/ntp/step-tickers</code> to <code>/etc/ntp/"
"step-tickers.orig</code>;"
msgstr ""
+"збереження файла <code>/etc/sysconfig/clock</code> з назвою <code>/etc/"
+"sysconfig/clock.orig</code> та файла <code>/etc/ntp/step-tickers</code> з "
+"назвою <code>/etc/ntp/step-tickers.orig</code>;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
+"запис нового файла <code>/etc/ntp/step-tickers</code> зі списком серверів;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:109
@@ -6298,6 +6297,8 @@ msgid ""
"Modifying the file <code>/etc/ntp.conf</code> by inserting the first server "
"name;"
msgstr ""
+"внесення змін до файла <code>/etc/ntp.conf</code> шляхом додавання назви "
+"першого сервера;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:114
@@ -6305,12 +6306,16 @@ msgid ""
"Stopping and starting <code>crond</code>, <code>atd</code> and <code>ntpd</"
"code> services;"
msgstr ""
+"зупинення роботи і повторний запуск служб <code>crond</code>, <code>atd</"
+"code> та <code>ntpd</code>;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:119
msgid ""
"Setting the hardware clock to the current system time with UTC reference."
msgstr ""
+"встановлення для апаратного годинника поточного часу системи з прив’язкою до "
+"UTC."

#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_proftpd.xml:3
@@ -6469,14 +6474,14 @@ msgstr ""

#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can help you to set up a "
"proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed "
"before you can access to it."
msgstr ""
"Ця програма<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> може допомогти вам у "
-"налаштовуванні проксі-сервера."
+"налаштовуванні проксі-сервера. Цей компонент drakwizard слід встановити "
+"окремо, перш ніж ви зможете ним скористатися."

#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_squid.xml:29
@@ -6485,7 +6490,6 @@ msgstr "Що таке проксі-сервер?"

#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:31
-#, fuzzy
msgid ""
"A proxy server is a server (a computer system or an application) that acts "
"as an intermediary for requests from clients seeking resources from other "
@@ -6658,7 +6662,7 @@ msgstr "drakwizard-proxy-step10.png"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:193
msgid "Installing the package squid if needed;"
-msgstr ""
+msgstr "встановлення пакунка squid, якщо його ще не встановлено;"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:197
@@ -6666,6 +6670,8 @@ msgid ""
"Saving <code>/etc/squid/squid.conf</code> in <code>/etc/squid/squid.conf."
"orig;</code>"
msgstr ""
+"збереження <code>/etc/squid/squid.conf</code> з назвою <code>/etc/squid/"
+"squid.conf.orig</code>№"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:202
@@ -6673,47 +6679,51 @@ msgid ""
"Creating a new <code>squid.conf</code> starting from <code>squid.conf."
"default</code> and adding the new parameters:"
msgstr ""
+"створення нового файла <code>squid.conf</code> на основі <code>squid.conf."
+"default</code> і додавання до нього нових параметрів:"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:208
msgid "<code>cache_dir</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>cache_dir</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:212
msgid "<code>localnet</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>localnet</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:216
msgid "cache_mem"
-msgstr ""
+msgstr "cache_mem"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:220
msgid "http_port"
-msgstr ""
+msgstr "http_port"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:224
msgid ""
"<code>level</code> 1, 2 or 3 and <code>http_access</code> according to level"
msgstr ""
+"<code>level</code> 1, 2 або 3 та <code>http_access</code>, відповідно до "
+"рівня"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:229
msgid "<code>cache_peer</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>cache_peer</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:233
msgid "<code>visible_hostname</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>visible_hostname</code>"

#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:239
msgid "Restarting <code>squid.</code>"
-msgstr ""
+msgstr "перезапуск <code>squid</code>."

#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_sshd.xml:3
@@ -9221,9 +9231,8 @@ msgstr ""

#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><important><para><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:43
-#, fuzzy
msgid "rpmdrake8.png"
-msgstr "rpmdrake.png"
+msgstr "rpmdrake8.png"

#. type: Content of: <section><section><important><para>
#: en/rpmdrake.xml:38
@@ -9236,6 +9245,14 @@ msgid ""
"download limit, it is wise to remove that medium and replace it by online "
"repositories thanks to <xref linkend=\"drakrpm-edit-media\"/> ."
msgstr ""
+"Під час встановлення налаштованим сховищем є носій, з якого відбувається "
+"встановлення, наприклад DVD або компакт-диск. Якщо ви нічого не будете "
+"змінювати, rpmdrake проситиме вас вставити цей носій кожного разу, коли вам "
+"потрібно буде встановити пакунок за допомогою такого контекстного вікна: "
+"<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>Якщо наведене вище повідомлення "
+"дратує вас і у вас є добрі умови з’єднання з інтернетом без обмежень щодо "
+"отримання даних, варто вилучити запис початкового носія і замінити його "
+"сховищами у мережі за допомогою <xref linkend=\"drakrpm-edit-media\"/>."

#. type: Content of: <section><section><important><para>
#: en/rpmdrake.xml:49
@@ -9243,6 +9260,8 @@ msgid ""
"Moreover, the online repositories are always up to date, contains much more "
"packages, and allow to update your installed packages."
msgstr ""
+"Крім того, сховища у мережі завжди містять найсвіжіші пакунки, ширший їхній "
+"діапазон та надають змогу оновлювати вже встановлені пакунки."

#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/rpmdrake.xml:55
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
index e2d6c0e..9b4ae52 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
@@ -125,7 +125,4 @@ Grub або змінити вже наявний пункт меню. Не ви
<guilabel>initrd</guilabel> та <xref linkend="draknetprofile">Мережевий
профіль</xref> зі спадних списків.</para>

- <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
-<emphasis role="bold">drakboot --boot</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para>
</section>
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
index 9d4d923..5d64b03 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
@@ -1,110 +1,206 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_dhcp" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakwizard_dhcp"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="drakwizard_dhcp-ti1">Налаштовування DHCP</title><subtitle>drakwizard dhcp</subtitle>
+ <title xml:id="drakwizard_dhcp-ti1">Налаштовування DHCP</title>
+
+ <subtitle>drakwizard dhcp</subtitle>
</info>

<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_dhcp.png"/>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard_dhcp.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>

- <para>Ця програма<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+ <para>Ця програма<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
<emphasis role="bold">drakwizard dhcp</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para></footnote> може допомогти вам у
-налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>.
- </para>
+(root).</para>
+ </footnote> може допомогти вам у
+налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>. Цей компонент drakwizard
+слід встановити до того, як ви зможете ним скористатися.</para>
+
<section>
<title>Що таке DHCP?</title>
- <para>
- Протокол динамічного налаштовування вузлів (Dynamic Host Configuration
+
+ <para>Протокол динамічного налаштовування вузлів (Dynamic Host Configuration
Protocol або <acronym>DHCP</acronym>) — це стандартизований протокол роботи
у мережі, що використовується у IP-мережах для динамічного визначення
IP-адрес та інших даних, які потрібні для обміну даними у інтернеті (з
-Вікіпедії).
- </para>
+Вікіпедії).</para>
</section>
- <section>
- <title>Налаштовування сервера DHCP за допомогою drakwizard dhcp</title>
- <para>
- Ласкаво просимо до майстра налаштовування сервера DHCP.
- </para>
- <procedure>
- <step>
- <title>Вступ</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im2" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step1.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір адаптора</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im3" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step2.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею DHCP, у якій
-відбуватиметься призначення IP-адрес, і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір діапазону IP-адрес</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im4" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step3.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть початкову і кінцеву IP-адреси діапазону адрес, які має надавати
+
+ <section>
+ <title>Налаштовування сервера DHCP за допомогою drakwizard dhcp</title>
+
+ <para>Ласкаво просимо до майстра налаштовування сервера DHCP.</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step1.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im2"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір адаптора</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step2.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im3"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею, у якій відбуватиметься
+призначення IP-адрес, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір діапазону IP-адрес</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step3.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im4"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть початкову і кінцеву IP-адреси діапазону адрес, які має надавати
сервер, а також IP-адресу шлюзу, комп’ютера, який з’єднуватиметься із
зовнішніми комп’ютерами поза локальною мережею, бажано безпосередньо з
-комп’ютерами у інтернеті. Натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Резюме</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im5" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step4.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Чекайте...</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im6" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step5.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- З цією проблемою можна впоратися. Натисніть кнопку
-<guibutton>Назад</guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни. Далі,
-поверніться до цієї сторінки.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Згодом...</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im7" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step6.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ну, ось ми і навчилися чогось.
- </para>
- </step>
- </procedure>
- </section>
+комп’ютерами у інтернеті. Натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Резюме</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step4.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im5"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Чекайте...</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step5.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im6"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>З цією проблемою можна впоратися. Натисніть кнопку
+<guibutton>Назад</guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Згодом...</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step6.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im7"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </step>
+ </procedure>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Дії, які виконує інструмент</title>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>встановлення пакунка dhcp-server, якщо його ще не встановлено;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>збереження <code>/etc/dhcpd.conf</code> під назвою
+<code>/etc/dhcpd.conf.orig</code>;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>створення нового файла <code>dhcpd.conf</code> на основі
+<code>/usr/share/wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> і
+додавання до нього нових параметрів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><code>hname</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>dns</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>net</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ip</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>mask</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>rng1</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>rng2</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>dname</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>gateway</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>tftpserverip</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>dhcpd_interface</code></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Також буде внесено зміни до файла налаштувань Webmin
+<code>/etc/webmin/dhcpd/config</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Перезапуск <code>dhcpd</code>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </section>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
index 3389eb5..5f6df3c 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
@@ -1,4 +1,11 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_ntp" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakwizard_ntp"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
<title xml:id="drakwizard_ntp-ti1">Налаштовування часу</title>

@@ -10,7 +17,8 @@
<mediaobject>
<!-- 2013-10-25 Lebarhon - 3 screenshots ready to be added when it is possible -->
<imageobject>
- <imagedata revision="1" fileref="drakwizard_ntp.png" xml:id="drakwizard_ntp-im1" align="center" format="PNG"/>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard_ntp.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="drakwizard_ntp-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>

@@ -23,43 +31,91 @@
сервером. Типово, цей засіб не встановлюється. Щоб отримати доступ до нього,
вам слід встановити пакунки drakwizard та drakwizard-base.</para>

- <para>Після вітального вікна (див. вище) програма попросить вас вибрати три
+ <section>
+ <title>Налаштовування сервера NTP за допомогою drakwizard ntp</title>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <para>Після вітального вікна (див. вище) програма попросить вас вибрати три
сервери часу за допомогою спадних списків і двічі запропонує скористатися
pool.ntp.org, оскільки цей сервер завжди прив’язується до доступних серверів
часу.</para>

- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="drakwizard-ntp1.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="drakwizard-ntp1.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>

- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="drakwizard-ntp2.png">
- <info>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="drakwizard-ntp2.png">
+ <info>
<author> <personname/> </author> <pubdate/></info>
- </imagedata>
- </imageobject>
- </mediaobject>
-
- <para/>
+ </imagedata>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </step>

- <para>За допомогою наступних сторінок майстра ви зможете вибрати регіон і місто,
+ <step>
+ <para>За допомогою наступних сторінок майстра ви зможете вибрати регіон і місто,
після чого вам буде показано резюме налаштувань. Якщо вами буде виявлено
помилки у налаштуваннях, ви можете внести зміни, натиснувши кнопку
<guibutton>Назад</guibutton>. Якщо усе гаразд, натисніть кнопку
<guibutton>Далі</guibutton>, щоб наказати програмі виконати тестування. Якщо
все буде гаразд, ви побачите вікно, подібне до наведеного нижче:</para>

- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="drakwizard-ntp3.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="drakwizard-ntp3.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </step>

- <para/>
-
- <para>Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>, щоб завершити роботу
+ <step>
+ <para>Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>, щоб завершити роботу
інструмента.</para>
-</section>
\ No newline at end of file
+ </step>
+ </procedure>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Дії, які виконує інструмент</title>
+
+ <para>Ця програма виконає такі кроки:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>встановлення пакунка <code>ntp</code>, якщо його ще не встановлено;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>збереження файла <code>/etc/sysconfig/clock</code> з назвою
+<code>/etc/sysconfig/clock.orig</code> та файла
+<code>/etc/ntp/step-tickers</code> з назвою
+<code>/etc/ntp/step-tickers.orig</code>;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>запис нового файла <code>/etc/ntp/step-tickers</code> зі списком серверів;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>внесення змін до файла <code>/etc/ntp.conf</code> шляхом додавання назви
+першого сервера;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>зупинення роботи і повторний запуск служб <code>crond</code>,
+<code>atd</code> та <code>ntpd</code>;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>встановлення для апаратного годинника поточного часу системи з прив’язкою до
+UTC.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
index 1288307..58058bc 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
@@ -1,156 +1,245 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_squid" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakwizard_squid"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">Налаштовування проксі-сервера</title><subtitle>drakwizard squid</subtitle>
+ <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">Налаштовування проксі-сервера</title>
+
+ <subtitle>drakwizard squid</subtitle>
</info>

<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_squid.png"/>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard_squid.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>

- <para>Ця програма<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+ <para>Ця програма<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
<emphasis role="bold">drakwizard squid</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para></footnote> може допомогти вам у
-налаштовуванні проксі-сервера.
- </para>
+(root).</para>
+ </footnote> може допомогти вам у
+налаштовуванні проксі-сервера. Цей компонент drakwizard слід встановити
+окремо, перш ніж ви зможете ним скористатися.</para>
+
<section>
<title>Що таке проксі-сервер?</title>
- <para>
- З Вікіпедії : «У комп’ютерних мережах проксі-сервером називається сервер
+
+ <para>З Вікіпедії : «У комп’ютерних мережах проксі-сервером називається сервер
(комп’ютерна система або програма), який працює проміжною ланкою для запитів
від клієнтів, які виконують пошуки ресурсів на інших серверах. Клієнтська
система з’єднується з проксі-сервером, надсилає запит щодо певної служби,
зокрема даних файла, з’єднання, сторінки або іншого ресурсу на іншому
сервері. Проксі-сервер обробляє запит з метою спрощення та керування
-складністю запиту.»
- </para>
+складністю запиту.»</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Налаштовування проксі-сервера за допомогою drakwizard squid</title>
+
+ <para>Ласкаво просимо до майстра налаштовування проксі-сервера.</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step1.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im2"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір порту проксі</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step2.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im3"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть порт, з яким встановлюватимуть з’єднання клієнти проксі-сервера, і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Використання пам’яті та диска</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step3.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im4"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть параметри обмежень на використання пам’яті та кешу на диску і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір параметрів керування доступом до мережі</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step4.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im5"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Визначте, чи діапазон доступу: локальна мережа чи інтернет, — потім
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Надання доступу до мережі</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step5.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im6"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Надайте доступ локальним мережам і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Чи слід використовувати проксі-сервер вищого рівня?</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step6.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im7"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Маєте каскадний доступ до інтернету крізь інший проксі-сервер? Якщо ні,
+пропустіть наступний крок.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Адреса і порт проксі-сервера вищого рівня</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step7.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im8"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Вкажіть назву вузла і порт проксі вищого рівня і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Резюме</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step8.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im9"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Чи слід запускати під час завантаження?</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step9.png"
+ format="PNG" revision="1"
+ xml:id="drakwizard_squid-im10"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Вкажіть, чи слід запускати проксі-сервер під час завантаження операційної
+системи, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Завершення</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step10.png"
+ format="PNG" revision="1"
+ xml:id="drakwizard_squid-im11"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Ну ось і все! Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>.</para>
+ </step>
+ </procedure>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Дії, які виконує інструмент</title>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>встановлення пакунка squid, якщо його ще не встановлено;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>збереження <code>/etc/squid/squid.conf</code> з назвою
+<code>/etc/squid/squid.conf.orig</code>№</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>створення нового файла <code>squid.conf</code> на основі
+<code>squid.conf.default</code> і додавання до нього нових параметрів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><code>cache_dir</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>localnet</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>cache_mem</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>http_port</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>level</code> 1, 2 або 3 та <code>http_access</code>, відповідно до
+рівня</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>cache_peer</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>visible_hostname</code></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>перезапуск <code>squid</code>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
</section>
- <section>
- <title>Налаштовування проксі-сервера за допомогою drakwizard squid</title>
- <para>
- Ласкаво просимо до майстра налаштовування проксі-сервера.
- </para>
- <procedure>
- <step>
- <title>Вступ</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im2" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step1.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір порту проксі</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im3" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step2.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть порт, з яким встановлюватимуть з’єднання клієнти проксі-сервера, і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Використання пам’яті та диска</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im4" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step3.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть параметри обмежень на використання пам’яті та кешу на диску і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір параметрів керування доступом до мережі</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im5" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step4.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Визначте, чи діапазон доступу: локальна мережа чи інтернет, — потім
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Надання доступу до мережі</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im6" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step5.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Надайте доступ локальним мережам і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Чи слід використовувати проксі-сервер вищого рівня?</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im7" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step6.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Маєте каскадний доступ до інтернету крізь інший проксі-сервер? Якщо ні,
-пропустіть наступний крок.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Адреса і порт проксі-сервера вищого рівня</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im8" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step7.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Вкажіть назву вузла і порт проксі вищого рівня і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Резюме</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im9" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step8.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Чи слід запускати під час завантаження?</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im10" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step9.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Вкажіть, чи слід запускати проксі-сервер під час завантаження операційної
-системи, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Завершення</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im11" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step10.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ну ось і все! Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>.
- </para>
- </step>
- </procedure>
- </section>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
index 1a17ad7..afa1043 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
@@ -35,6 +35,24 @@ URPMI. Під час кожного запуску вона перевіряти

<para>Для належної роботи rpmdrake слід налаштувати параметри сховищ пакунків за
допомогою <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para>
+
+ <important>
+ <para>Під час встановлення налаштованим сховищем є носій, з якого відбувається
+встановлення, наприклад DVD або компакт-диск. Якщо ви нічого не будете
+змінювати, rpmdrake проситиме вас вставити цей носій кожного разу, коли вам
+потрібно буде встановити пакунок за допомогою такого контекстного вікна:
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="rpmdrake8.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Якщо наведене вище повідомлення
+дратує вас і у вас є добрі умови з’єднання з інтернетом без обмежень щодо
+отримання даних, варто вилучити запис початкового носія і замінити його
+сховищами у мережі за допомогою <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para>
+
+ <para>Крім того, сховища у мережі завжди містять найсвіжіші пакунки, ширший їхній
+діапазон та надають змогу оновлювати вже встановлені пакунки.</para>
+ </important>
</section>

<section>
--
Mageia Git Monkeys.
Loading...